最新文章

發佈時間:2018-10-19 (更新:2018-11-28 23:23)發佈者:hurt
標題:使用 NVDA 報讀 YouTube 自動翻譯字幕

前言

Youtube 是目前最大的影音網站,有一些國外的影片如果沒有中文字幕,對於英文聽力不夠好的使用者,就很難了解影片的內容;而 Youtube 本身有自動產生字幕以及自動翻譯的功能,以下筆記紀錄如何開啟並讓 NVDA 報讀自動翻譯的字幕。

操作步驟

焦點移至播放器

進入影片頁面後, NVDA 焦點會自動跳到播放器(會報讀「主要內容區地標」),如果不在播放器上,可先按 Ctrl + Home 跳到頁首,再按尋找嵌入式物的單鍵瀏覽 o ,焦點就會跳到播放器。

開啟字幕

按下單鍵瀏覽 b 找到「設定功能表按鈕」,按下 enter 後會展開設定功能表,按方向鍵上下找到「字幕」後按 enter ,此時會進入字幕選項,按方向鍵上下找到「英文」或「英文 (自動產生) 」,按下 enter 後會跳回設定功能表。

如果有「英文」的選項,表示該影片有內建字幕,精確度較高,若是只有「英文 (自動產生) 」,表示字幕是靠網站功能將語音轉成字幕。

開啟自動翻譯

再一次用方向鍵上下找到「字幕」後按 enter 進入字幕選項,按方向鍵向下找到「自動翻譯」,按下 enter 後會進入目標語言的選單,用方向鍵向下找到「中文(繁體)」並按下 enter ,此時會跳回設定功能表,按一下 esc 跳回瀏覽模式,再按一次 esc 即可跳出設定功能表。

報讀字幕

設定完成後,在播放時螢幕會出現翻譯後的中文字幕, NVDA 焦點會自動到字幕上報讀,如果沒有,可按方向鍵向上往回找到「搜尋滑桿」,再多按一次向上,就會跳到前方的字幕區域。

按下 Ctrl 可以中斷報讀,出現新的字幕時會繼續報讀。

已知問題

  • 如果發現按方向鍵上下變成影片快轉,可能是焦點落在「搜尋滑桿」且進入編輯模式,此時按 esc 即可跳回瀏覽模式。
  • 內建字幕的影片報讀起來會比較正常,如果是自動產生的字幕,一次會顯示兩行,新的一行出現時會把舊的往上推,原本的第一行會消失,第二行會變成第一行,以致於在報讀時,句子會被重覆唸出,目前暫無解決方式。

後續筆記更新

2018.11.28

網友於 NVDA 論壇討論相關問題,將回覆整理如下:

「只有在以下兩種情況下,影片才會顯示字幕:(1) 影片擁有者為影片添加字幕;(2) YouTube 為某些影片自動提供字幕。  」

所以在 YouTube 要讓 NVDA 報讀字幕,必須要影片上傳者有將字幕以 CC 字幕(Close Caption) 的方式加入字幕,或是 YouTube 本身有支援自動產生的字幕(例如:英語、日語等)的影片。

  • 依照網友提到的搜索條件,找到以下影片 https://www.youtube.com/watch?v=JlihBntd6u0 。這部影片的字幕是融合在影片畫面裡的,所以 NVDA 無法報讀,而影片本身就沒有「字幕」這個按鈕,所以使用單鍵瀏覽 B 跳轉按鈕時,找不到「字幕」這個按鈕。
  • 另外, DVD 字幕的部份比較麻煩,DVD 的字幕是由 sub 檔和 idx 檔組成, sub 檔是一張張透明背景的字幕圖片組成,idx 則是索引檔,需要透過特殊軟體(例:sub2srt)先把圖片 OCR 變成文字,再配合索引檔標註時間,才會變成文字格式的 srt 字幕檔。